Юрий Кириенко-Малюгин. Лексика и народная философия Рубцова
Для того, чтобы писать национальные стихи, надо обладать богатством русского народного языка, быть в постоянном общении с людьми, хорошо знать историю и любить Россию. С.Есенин, например, воспитывался в чисто русской народной среде, закончил церковно-учительскую школу, прекрасно знал славянский язык и поэтому имел полное право изобретать и/или применять непроизвольно образные русские слова: «цветь», «дроги», «спокой в наро-де», «гладь», «трын-трава», «хмарь», «бронзой прозвенеть» и др. В поэме «Анна Снегина» поэт широко использует народную речь.
Рубцов применял разговорные словечки в стихах естественно, у него очень часто ведётся обращение к знакомому или читателю то с вопросом, то за советом, то с каким-то фактом. Например, ещё в созданном в Ленинграде доинститутском стихотворении «Добрый Филя» Рубцов говорит:
Мир такой справедливый,
Даже нечего крыть…
– Филя! Что молчаливый?
– А о чём говорить?
Ниже курсивом в фрагментах стихотворений выделены слова, которые не могли принять критики с классическим городским образованием. Я предполагаю, что поэт специально не корректировал такую строку, считая, что это и есть природный русский язык. Более того, Рубцов давал возможность читателю домысливать ситуацию, кто и что стоит за нарисованной картиной жизни. Поэт реализовал известное требование к поэту, писателю: «словам должно быть тесно, а мыслям просторно». Привожу фрагменты из стихов Рубцова (курсивом даны народные слова, которые логически ложатся в текст и смысл строфы):
От неё не веяло притоном,
Улыбался детской формы рот…
Пел солист красивым баритоном,
Джаз играл волнующий фокстрот.
«Знакомство» (1957 г.)
Вредная, неверная, наверно.
Нервная, наверно, Ну и что ж?
Мне не жаль,
Но жаль неимоверно,
Что меня , наверное, не ждёшь!
(1959-1962 г.г.)
Конечно, я ничуть не напугался,
Как всякий, кто ни в чём не виноват,
И зря в ту ночь пылал и трепыхался
В конце безлюдной улицы закат.
«Разлад» (1960 г.)
Нахлобучив «мичманку» на брови,
Шёл в театр, в контору , на причал.
Полный свежей юношеской крови,
Вновь, куда хотел, туда и мчал…
Ось» (1962г.)
И всё торчит.
В дверях торчит сосед,
Торчат за ним разбуженные тётки,
Торчатслова,
Торчитбутылка водки,
Торчит в окне бессмысленный рассвет!
«В гостях» (1962-1965 г.г.)
Бегут себе, играя и дразня,
Я им кричу: – Куда же вы? Куда вы?
Взгляните ж вы, какие здесь купавы! –
Но разве кто послушает меня…
«Купавы» (1967г.)
Снег летит – гляди и слушай!
Так вот, просто и хитро,
Жизнь порой врачует душу…
Ну и ладно! И добро.
«Выпал снег…» (1969г.)
97
Никто до Рубцова не писал, так свободно обращаясь с русским языком, создавая простор для движения мысли читателя.
Всю пройду дороженьку до Устюга
Через город Тотьму и леса,
Топ да топот кустика до кустика –
Неплохая в жизни полоса!
«Подорожники» (1968г.)
Другой поэт на месте Рубцова вместо «топ да топ» поставил бы «я иду» от кустика до кустика. А эффект от восприятия ситуации длительного пешего пути был бы снивелирован. И это не приём поэта. Рубцов действительно «топает» от Тотьмы к Великому Устюгу (примерно 200 км). И, наверняка, ловит попутную машину.
И далее. Ну, какой городской поэт напишет так, как Рубцов!
Ему какая-нибудь бабка
Поднять котомку пособит.
«Старик» (1967г.)
Пускай сосед поглядывает мутно
И задаёт вопросы поминутно, –
Что ж из того?
Здесь можно отдохнуть!
………………………………
Сижу себе, разглядываю спину
Кого-то уходящего в плаще,
Хочу запеть про тонкую рябину,
Или про чью-то горькую чужбину,
Или о чём-то русском вообще.
«Вечерние стихи» (1969г.)
Примеры использования Н.Рубцовым русских разговорных выражений можно продолжать и продолжать. Приведённые фрагменты стихов Рубцова и сейчас не пропустили бы многие редакторы из-за «неправильного» (не литературного) русского языка. На Вологодчине, где редакторы газет происходили из сельских русских районов, принимали на публикации стихи Рубцова без корректировок.
Можно сформулировать подходы Н.М.Рубцова к созданию стихотворного произведения. Это можно и нужно идентифицировать как критерии народности поэзии:
1. Подлинное старинное (т.е. национальное), оригинальное и свежее настроение.
2. Богатство переживаний автора по строфам стиха.
3. Исповедальность и искренность в создании стиха.
4. Творческий уровень, образование и целевое самообразование, знание истории Родины.
5. Поэтические традиционно-канонические формы.
6. Нестандартные рифмы.
7. Выдержанный ритмический строй стихотворения.
8. Темы пути, малой и большой родины, поиска Истины – вечные темы.
9. Лиризм, естественность, звучность.
10. Слова духовного, эмоционально-образного содержания и старинные русско-славянские слова.
11. Богатство интонаций и форм по всей авторской поэзии.
12. Актуальные для общества темы, свежий символ, свежее мировоззрение.
13. Адекватные терминам, символам и образам эпитеты и нетривиальное оригинальное сочетание слов в строфе.
14. Песенность поэзии автора. Читательская восприимчивость поэзии.